

MENSAGEM MUSICAL DO BRASIL NA CIDADE DO ÂMBAR
A cantora Marcia Domingues acha a acústica nas diversas igrejas maravilhosa.
No domingo, a soprano Márcia Domingues se apresenta junto com o organista Christian Bühler
Ribnitz-Damgarten – Há poucos dias ainda trabalhava num projeto musical num estúdio em São Paulo. Marcia Domingues agora trocou o sol sul-americano pelo vento do norte da Alemanha. Junto com o organista Christian Bühler, a soprano dará um concerto no domingo, na Igreja de St. Marien.
¨A acústica em igrejas é maravilhosa, diz Marcia Domingues. O som nas diversas igrejas fascina a brasileira simpática. ¨E não se necessita de microfone, a reprodução da voz é natural¨, é o que ela aprecia. Sua arte de cantar ela já apresentou em diversas igrejas de Hamburgo. No próximo domingo, também os moradores da cidade do âmbar poderão convencer-se da voz da brasileira.
Nascida em São Paulo, sua formação de canto deu-se no Brasil, na Hungria e em Hamburgo. Aqui, conheceu seu marido, Randolf Lüdke, nascido na ilha de Rügen. Estão casados há dois anos. Mas não é apenas o amor que a reteve na Alemanha do norte. Como Sarabi, mãe de Simba, Marcia Domingues dançou e cantou durante dois anos no musical ¨O Rei Leão¨. O compromisso em Hamburgo lhe agradou, mas outros projetos foram negligenciados: ¨No momento, quero concentrar-me em projetos próprios¨. Este ano, está programada a gravação de um CD no seu país natal. Marcia quer experimentar-se no jazz. Seu repertório musical abrange desde árias clássicas até canções populares brasileiras. ¨Gosto de quase todos os tipos de música¨. Ela acha interessante sobretudo as emoções e as reações do público. Por isso, Marcia está se aprimorando na língua alemã, ¨para em seguida poder trocar idéias com os ouvintes¨.
Quando Marcia Domingues e seu marido estão na Alemanha, vivem na cidade do âmbar, Ribnitz. Já no próximo mês, parte novamente para o Brasil. Treino diário, no entanto, está no programa da soprano. Antes dos concertos, a brasileira geralmente faz um aquecimento de quinze minutos. ¨Afinal, a voz é um músculo que não se pode treinar em demasia, ensina ela.
No domingo, às 11h 30min, o organista Bühler e a soprano Domingues apresentarão árias italianas e pequenas canções na Winterkirche de St. Marien.
MARCIA
DOMINGUES
"The Brazilian popular songbook is an immense treasure that has yet to be fully discovered and consolidated as a reference for our interpreters. To rescue some precious stones from this treasure from a discreet classical garb is the work that soprano Marcia Domingues does in Brazil album in colors With a repertoire that ranges from some imperial modinhas collected by Mário de Andrade to well-known songbooks like Oswaldo de Souza, Waldemar Henrique, Hekel Tavares, Jayme Ovalle and, unusual presence, the capiríssima Inezita Barroso, the album brings important works of this tradition for arrangements for voice and piano, in charge of Marcia Domingues and Helenice Audi, who in some tracks are accompanied by cellist Sandro Francischetti, guitarist Camilo Carrara and pianist Martha Domingues. two versions for Azulão (one by Luiz Peixoto in partnership with Hekel Tavares and the other by Jayme Ovalle on vers those of Manoel Bandeira), Boi-bumbá, Nhapopé, Uiára, It was the bôto sinhá! and the imperial modas Roseas flores d'alvorada, Deixa dahlia, mimosa flower and Lost Heart "(Revista Concerto de Música Erudita, São Paulo-Brazil).
Track Listing
1- Sereia do Mar
Oswaldo de Souza
2- Roseas flores d'alvorada
Coletânea Mario de Andrade
3- Uiára
Montemór Junior
4- Deixa dália, flor mimosa...
Coletânea Mario de Andrade
5- Boi- Bumba
Waldemar Henrique
6- Hei- de amar-te até morrer
Coletânea Mario de Andrade
7- Azulão
Luiz Peixoto e Hekel Tvares
8-Nhapopé
Inezita Barroso
9- O coração perdido
Coletânea Mario de Andrade
10-Foi bôto, sinhá!
W.Henrique e A. Tavernard
11- Azulão
J. Ovalle e Manuel Bandeira
© 2022 Marcia Domingues